Traducciones imprecisas: ‘mayonesa’ por Nvidia

Nvidia ha lanzado su nuevo servicio de juegos en streaming, y para registrarte tienes que indicar tu fecha de nacimiento.

No termino de entender el error, y lo único que se me ocurre es que al traducir ‘mayo’ desde el inglés (diminutivo de ‘mayonnaise’), el traductor te devuelve ‘mayonesa’, ¿pero por qué hacer la traducción al revés? ¿Quizás un error de autocompletado? ¿Es que no tienen un método automático de traducción para los meses?

Traducciones imprecisas: 'mayonesa' por Nvidia