Esta frase la he visto muchas veces en esta web que utilizo para captar leads en mi faceta de Dj de bodas y eventos, y siempre me ha sonado rara.
Se trata de una web para encontrar profesionales para realizar todo tipo de trabajos, desde bricolaje a fotografía, pasando por entrenamiento personal.
He mirado la versión en inglés y tal como esperaba, la palabra ‘terminado’ es ‘done’. Yo creo que una traducción mejor sería ‘hecho’, e incluso la frase completa que es ‘Get it done’, podría traducirse por ‘Dalo por hecho’ (mi favorita) o ‘Consigue que se haga’.